Käännös apua tarviin

Tekniikka-aiheinen keskustelu moottoriin liittyvistä asioista.
Moottorinohjaus, toiminta, tyyppivikoja, korjauksia, jne...
Älä laita tänne kysymyksiä virittämisestä, sillä niille on olemassa oma alueensa.
Vastaa Viestiin
Avatar
RV
'Diplomat'
'Diplomat'
Viestit: 1193
Liittynyt: 08 Elo 2005, 23:15
Paikkakunta: Tampere

Käännös apua tarviin

Viesti Kirjoittaja RV »

eli voisko joku olla niin ystävällinen ja suomentais tämän kun tuo englanti
ei ole mulla niin hyvä

Advertised duration of camshaft:
RPM for which you are tuning:
Diameter of Runner (from above):
Reflective value (1st, 2nd, or 3rd):

Kiitos jo etukäteen
Jope
OCF Member 2016
Viestit: 2490
Liittynyt: 01 Touko 2003, 03:00

Viesti Kirjoittaja Jope »

Advertised duration of camshaft: mainostuttu nokan asteluku
RPM for which you are tuning: kierrosluku, jolle haluat virittää
Diameter of Runner (from above): imutorven halkaisija (ylhäältä)
Reflective value (1st, 2nd, or 3rd): tämä liittyy imupulsseihin (imuaaltoahtaminen) eli haluatko ns. kerrannaisvaikutuksen ensimmäiseen, toiseen vai kolmanteen aaltoon. Yleensä viritetään heikoimpaan aaltoon mutta silloin imusarjan pituus saattaa kasvaa liian pitkäksi (ei mahdu pellin alle) eli silloin joutuu tekemään kompromissin ja virittämään esim. ensimmäiseen tai toiseen aaltoon.
Avatar
RV
'Diplomat'
'Diplomat'
Viestit: 1193
Liittynyt: 08 Elo 2005, 23:15
Paikkakunta: Tampere

Viesti Kirjoittaja RV »

Kiitos :)
Vastaa Viestiin